"A Napsugár nem kérdezi,
Hogy mennyit ér a fénye
A Napsugár nem kérdezi,
Hogy mit kap majd cserébe
A Napsugár nem mérlegel,
Csak tündökölve árad.
Simogat és átölel,
de nem kér érte árat.
Szeress úgy mint a Nap, feltétel nélkül
Úgy, mint a Nap, ami szívedből épül.
Úgy mint a nap, fényből születve
Úgy, mint a Nap, áldást teremtve.
Minden ember fénysugár,
a mindenségnek része
Azt hiszi, hogy porszem,
pedig a mindennek egésze.
Minden ember fénysugár,
egy a végtelennel.
Minden ember fénysugár,
de ebben hinni nem mer.
Szeress úgy mint a Nap, feltétel nélkül
Úgy, mint a Nap, ami szívedből épül.
Úgy mint a nap, fényből születve
Úgy, mint a Nap, áldást teremtve.
Szeress áldást teremtve!"
-
Csongrádi Kata
Nagyon szép vers és dal, ami egyből megfogott.
Sokáig úgy tudtam, hogy József Attila írta,
de valójában Csongrádi Kata művésznő írta és zenésítette meg.
Köszönöm szépen a jelzést és a művésznőtől ezúton is elnézést kérek!
Áldás, békesség!
--
(Bobe)
https://ripost.hu/sztar/fules/hihetetlen-kivel-keverik-ossze-a-magyar-enekesnot-431215/
VálaszTörlésSzia, bocsi, hogy szólok, de ez nem József Attila verse.
VálaszTörlésKöszönöm a jelzést, javítottam!
VálaszTörlésde kitől fordította a művésznő ezt eddig sehol se találtam https://ripost.hu/sztar/fules/hihetetlen-kivel-keverik-ossze-a-magyar-enekesnot-431215/ ebből a cikkből ez nem derül ki
VálaszTörlésKedves Érdeklődők! A Naphimnusz- Szeress úgy, mint a nap! című versemet 2006-ban írtam a Budapesti Kamaraszinházban bemutatott Nofretéte szindarabomhoz ...tehát nem fordítás és nem József Attila műve, hanem teljes egészében az én lelkemből fakadó írás. Köszönöm, hogy sokan kedvelik...https://youtu.be/Le16lj2xOP8 Áldott szép mindennapokat
VálaszTörléskÍvánok szeretettel: Csongrádi Kata szinművész, énekes, író